はい、アニメで英語を学ぶ会です!
今日もアニメで英語を勉強するのです。
というわけで、はい。マイリトルポニーの歌をまたまた取り上げます!
これで5曲目くらいでしょうか?
マイリトルポニーの歌は日常の葛藤や些細な友情を表現した歌が多く、また、かわいいしかっこいいポニーたちがモチベーションを授けてくれる歌なので、数あるアニメの中でも、特に勉強向きなのですよ!!
はい。頑張るのです!
えらいです。
やり方 ①まずこの解説ページを1周→わからない単語とか表現は徹底的に調べなさい! ②理解したら、動画を右クリック(スマホでは画面長押し)→ループ再生(0.5,0.75倍速から始めても良き) ③100回くらいこれを再生→歌ってもいいよ! ④100回目には、このページを見なくても英語を理解できるんだ! これを100曲以上こなすと神になれるのです。
騙されたと思ってやりましょう。100曲以上上げていきますので見逃すな、なのです!朝の通勤中でもいいし、寝る前の一時間でもいいのでやりなさい!世界が変わるのです!
そしたらりんが褒めてあげるのです。特別です。
Dance Magic
ダンスの魔法
[Sunset Shimmer]I feel it stirrin’ deep down inside my soul
私は私の魂の奥深くで鼓動を感じるんだ
stirrin' = 「stirring」の口語発音したもの
strring = 感動的な 鼓舞する 活発な
The rhythm’s taking hold, and it’s about to roll
このリズムが体に残って、今にも乗り出しそうだよ!
take hold = 握る つかむ 定着する[Twilight Sparkle]
roll = 転がりおちる意味の他に、車に乗って出発するという意味があって…ここでは音楽に乗って(リズムにのって)飛び出していきそう!という表現で使われているのです。
A million sparkles falling across the floor
百万もの煌めきが床に落ちるんだ
So, DJ, give it more, it’s what we’re looking for
だから、DJ、もっと音楽をちょうだい!それは私たちが探しているものなんだ!
Dance the night away
一晩中踊ろうよ!
All our friends right by our side
友達みんなが私たちのすぐそばにいるのだから!
It doesn’t matter what style you bring
どんなスタイルを持ってくるかは問題ではないのです
We’re about to go on that ride (Hey!)
私たちは今まさにその乗り物に乗ろうとしているんだ!
Be about to = 今まさにしようとしているニュアンス
It’s dance magic!
それがダンスの魔法なのよ!
Once you have it, let your body move, step into the music!
一度それをを見つけたなら、体を動かして、音楽に足を踏み入れよう!
It’s dance magic, and it’s electric
それはダンスの魔法であり、電撃が走るように衝撃的なものなのです!
Let your body move to the music
音楽に合わせて体を動かそうよ!
Doesn’t matter what style you got
どんなスタイルでも構わないよ!
Just keep dancing on that spot
その場で踊り続けるだけなの
Your friends like you for who you are
君の友達は君自身が好きなんだよ。
Dance queen, on the scene, superstar!
ダンスの女王!舞台上では!スーパースター!
Crystal Prep, you got the moves
クリスタル学園で、君は動きを手に入れたんだ!
Prep = 宿題、準備、学園(= preraratory school)
Rainboom bringin’ all the grooves
レインブームスは全てのグルーヴを取り入れるのさ!
Rainboom = レインボーダッシュの呼びかけで結成されたバンド
groove = 溝、(音楽のノリとしての)グルーヴ
Put it together and make it fit
組み上げて、似合うようにするよ!
Crystal Rainbooms, dance magic
Crystal Rainbooms ダンスの魔法だよ!
Dance the night away
一晩中踊ろうよ!
Night away = 一晩中
All our friends right by our side
友達みんなが私たちのすぐそばにいるのだから!
It doesn’t matter what style you bring
どんなスタイルを持ってくるかは問題ではないのです
We’re about to go on that ride (Hey!)
私たちは今まさにその乗り物に乗ろうとしているんだ!
It’s dance magic
それがダンスの魔法だよ!
Once you have it, let your body move, step into the music
一度それをを見つけたなら、体を動かして、音楽に足を踏み入れよう!
It’s dance magic, and it’s electric
それはダンスの魔法であり、電撃が走るように衝撃的なものなのです!
Let your body move to the music
音楽に合わせて体を動かそうよ!
Crystal Rainbooms got a style that’s all our own
Crystal Rainbooms には独自のスタイルがあるんだ!
Dancing nonstop, body movin’ in the zone
踊ろうよノンストップで!ゾーンで体を動かそう!
Bring whatever style you got
君の持っているスタイルでいいから持っておいで!
‘Cause the party is going on
パーティーが続いているからね!
It’s dance magic, and it’s electric
それはダンスの魔法であり、電撃が走るように衝撃的なものなのです!
Let your body move to the music
音楽に合わせて体を動かそうよ!
考察
ダンスという名の魔法を表現した歌なのです。
どんなスタイルでもいいから踊りに参加しよう!
音楽を一度見たら、何も考えないで一歩踏み入れよう!
という人生に大切なことを教えてくれているのです!
人生で大切なことそれは…
チャンスが回ってきた時、チャンスが舞い降りた時、
恥ずかしさを捨てて一歩踏み出してみると…
Bring whatever style you got!
マイリトルポニーには多くの意味が隠されているのです!これからも考察していきますので、その魅力を知ってくださいうさ!
英語を知れば、もっとアニメやキャラクターを楽しめるんだうさ!