キャラクター好きな貴方だからこそ...一度きりの人生は挑戦してほしい!! キャラクター好きな貴方の挑戦をキャラクターがちょっぴり応援!!!背中を押すうさ♪

アニメで英語を学ぶ!MLPソング⑤「Helping Twilight Win The Crown (The Cafeteria Song)」

はい、アニメで英語を学ぶ会です!
今日もアニメで英語を勉強するのです。
というわけで、今回も恒例のマイリトルポニーの歌を取り上げます!
マイリトルポニーの歌は名曲揃いで、日常の葛藤や些細な友情を表現した歌が多いから勉強向きなのです!
はい。頑張るのです!

やり方
①まずこの解説ページを1周→わからない単語とか表現は徹底的に調べなさい!
②理解したら、動画を右クリック(スマホでは画面長押し)→ループ再生(0.5,0.75倍速から始めても良き)
③100回くらいこれを再生→歌ってもいいよ!
④100回目には、このページを見なくても英語を理解できるんだ!
これを100曲以上こなすと神になれるのです。
騙されたと思ってやるんだうさな。これからも、100曲以上あげるうさ。朝の通勤中でもいいし、寝る前の一時間でもいいのでやりなさいうさ。世界が変わるねみ。

Helping Twilight Win The Crown (The Cafeteria Song)
トワイライトが王冠を取るのを応援するよ!(カフェテリアでの歌)

[Pinkie Pie, Rainbow Dash, Applejack, Fluttershy, Rarity]
Hey, hey, everybody
ねえ、ねえ、みんな聞いて!

We’ve got something to say
ちょっと言いたいことがあるんだ!

We may seem as different as the night is from day
私たちはみんな違うよね!(イディオム)
昼間から夜が始まるように正反対にね!

(night↔︎dayは全然違うものを表す代表的な表現なのです。)

But you look a little deeper
でもね…もう少しだけ深く観察してみてみると。

And you will see
君は見つけることができるのさ。

That I’m just like you
私が君と似ているってことがね!

And you’re just like me.
そして、君は私のようだということがね!

Yeah!

Hey, hey, everybody
ねえ、ねえ、みんな聞いて!

We’re here to shout
私たちはここに叫びに来たんだ!

That the magic of friendship is what it’s all about
友情の魔法こそがすべてだということをね!

Yeah, we thought we were different as the night is from the day
私たちはお互い違うんだと思っていたんだ…昼間から夜が始まるように正反対にね…

Until Twilight Sparkle Helped us see another way
トワイライトスパークルが違う道があるということを教えてくれるまでだけどね!

So get up, get down!
だから、手を上げて!下ろして!

If you’re gonna come around, we can work together
あなたが来るつもりなら、一緒にやろうよ!

Helping Twilight win the crown
トワイライトが成功するように手助けしようよ!

So get up get down
だから、手を上げて!下ろして!

‘Cause it’s gonna make a sound
だってね、それが音を作るのだから!

If we work together
もし君が一緒に頑張りたいなら

Helping Twilight Sparkle win the crown!
トワイライト スパークルが王冠を勝ち取るのを手助けしたいなら!

 [Pinky Pie]
Hey, hey hands up now,
今手を上げるんだ!

We’re sending a message to the crowd
メッセージを送っているんだ!みんなに向けてね!

Hands wave up
手を振ろうよ!

Then come down
そしたら降りてきて!

We party together
一緒にパーティーをしようよ!

All-around
みんなでね!

[Rarity]
Generous, honesty,
 寛大に、誠実に、

[Applejack]
Laughter, kindness, loyalty
笑って、優しさも、忠誠心も

[Fluttershy]
Twilight helped us each to see
トワイライトは私たちに教えてくれたのです!

[Rainbow Dash]
All that we can be!
私たちができるすべてのことをね!

[Pinkie Pie, Rainbow Dash, Applejack, Fluttershy, Rarity]
So get up get down
だから、手を上げて!下ろして!

If you’re gonna come around
あなたが来るつもりなら

We can work together
一緒にやろうよ!

Helping Twilight win the crown
トワイライトが上手くいくのを手助けしようよ!

So get up get down
だから、手を上げて!下ろして!

‘Cause it’s gonna make a sound
だってね、それが音を作るのだから!

If we work together
もし一緒に頑張れるのなら

Helping Twilight Sparkle win the crown!
 トワイライト スパークルが上手くいく手助けをしようよ!

[Twilight Sparkle]
I’m gonna be myself
私は私自身でありたいのです。

No matter what I do
私が何をしようとね!

And if we’re different, yeah
もし私たちが違う立場だとしてもね。

I want you to be true to you
君には自分自身に対しては正直であってほしいのです!

If you follow me
あなたが私に従ってくれるなら…

We’ll put our differences aside
私たちが違う立場にあることなんて、置いておいて、

We’ll stick together and
みんなで一緒に同じ目標に向かって突き進んでいこうよ!

stick = 一つのことに固執して取り組む

Start working on that school pride!
学校の誇りとして始めようよ!

[All students]
Jump up make a sound (Hey!)
ジャンプアップ!音を鳴らして!

Stomp your hooves, turn around
ひづめで足を踏み鳴らして!回ってみよう!

Start now, make a change,
今すぐ始めて!変化を起こそう!

Gonna come around
やってくるよ!

Jump up make a sound (Hey!)
ジャンプアップ!音を鳴らして !

Stomp your hooves, turn around
ひづめで足を踏み鳴らして!回ってみよう!

Canterlot Wondercolts
キャンタロット ワンダーコルツ!(※スポーツチームの名前)

キャンタロット(※MLP達が暮らす都市の名前) ワンダーコルツ(高校のスポーツチームの名前)

Help her win the crown!
 彼女が王冠を手に入れるのを手伝ってよ!

Jump up make a sound (Hey!)
ジャンプアップ!音を鳴らして!

Stomp your hooves, turn around
ひづめで足を踏み鳴らして!回ってみよう!

Start now, make a change,
今すぐ始めて!変化を起こして!

Gonna come around
やってくるよ!

Jump up make a sound (Hey!)
ジャンプアップ!音を鳴らして!

Stomp your hooves, turn around
ひづめで足を踏み鳴らして!回ってみよう!

Canterlot Wondercolts
キャンタロット ワンダーコルツ(※スポーツチームの名前)

Help her win the crown!
 彼女の優勝を手伝ってよ!

Jump up make a sound (Hey!)
ジャンプアップ!音を鳴らして!

Stomp your hooves, turn around
ひづめで足を踏み鳴らして!回ってみよう!

Start now, make a change,
今すぐ始めて!変化を起こして!

Gonna come around
 やってくるから!

Jump up make a sound (Hey!)
ジャンプアップ!音を鳴らして!

Stomp your hooves, turn around
ひづめで足を踏み鳴らして!回ってみよう!

Canterlot Wondercolts
キャンタロット ワンダーコルツ!(※スポーツチームの名前)

Help her win the crown!
彼女の優勝を手伝ってよ!

考察

カフェテリアで突然始まる手拍子…そこには、主人公トワイライトスパークルをリーダーとするスポーツチーム「キャンタロットワンダーコルツのみんなからのサプライズイベントがあったのです!
学校の代表として優勝を目指すキャンタロットワンダーコルツを応援してほしい!リーダーのトワイライトスパークルをみんなの力で優勝させてあげたい!というメンバーの粋なサプライズなのです!新入生の募集の意味合いもあるのかも。
そして、サプライズの歌が始まると…カフェテリアには一体感が生まれて…特に、歌が進むにつれて、ジャンプしたり、回ったりと動きも激しくなって気持ちの昂りを表現している点もエモいのです。
サプライズは人の心を動かして、一体感をうむんだ!誰かを巻き込んで楽しむこと…そしてまた、誰かが応援してほしい時に輪に入って応援してみること…そんなことを意識すると人生変わるかも…!?

Start now! Make a change!

それとね…実はこの歌のタイトルにもなっている…「The Crown」なんだけど…王冠という意味の他に、夕暮れの薄暗い色って意味もあって…これって、主人公トワイライトスパークルの名前にもなっているTwillightが夕暮れって意味を示唆していて…つまりね、王冠を勝ち取ってね!という意味に加えて、トワイライト自身が王冠のように素晴らしい存在で…という影のメッセージもあるとかないとか….

マイリトルポニーには多くの意味が隠されているうさ!これからも考察するうさ!
英語を知れば、もっとアニメやキャラクターを楽しめるうさ!うさ!うさ!

広告
最新情報をチェックしてね!
>
CTR IMG